« Apple 釋出 Hard Drive Update 1.0 | Main | 美化 Stacks 檔案夾圖像 »

拼音輸入法

Pinyin

有些使用者跟我們一樣,不太熟悉像倉頡、嘸蝦米或行列的這些中文輸入法,我們通常會改用注音輸入法 (Zhuyin, ㄅㄆㄇㄈ, bopomofo)。不過,還有些使用者可能不常輸入中文,鍵盤上也沒有印有注音符號。這麼一來,記住注音符號的鍵盤配置,對部份使用者來說就不是那麼容易。如果您跟我 (Antony) 一樣,可以很順暢地輸入英文,鍵盤上沒有注音符號,也可能不太常輸入中文,那麼拼音輸入法 (Pinyin) 可能是不錯的中文輸入方式。

Keyboard layout: bopomofo
一般的注音鍵盤配置

我們必須先說明,注音輸入法並沒有什麼不好。而拼音幾乎與注音完全相同,只是使用不同的輸入鍵而已。那麼我們在這篇文章中提及拼音的用意是,因為注音需要一個特殊的鍵盤配置 (請參閱上圖),對某些不常輸入中文的使用者來說,這個鍵盤配置雖然有其邏輯,但卻可能有點難記住。

Keyboard: English
英文鍵盤配置

如果您對英打很熟,不用看鍵盤即可輸入迅速英文字母,而且大部分的時候是輸入英文,那麼使用拼音可能是另一個不錯的中文輸入法,只要您可以將 ㄅ 轉換成 b、ㄆ 轉換成 p、ㄇ 轉換成 m 等等。好處是您不必記住或老是查看另一種鍵盤配置。

現在 applewoods 準備了一份注音與拼音對照表。這並不僅僅是注音與拼音對照表,我們也為您選擇了常見字來對照拼音符號。

使用拼音輸入其實並不太困難。例如,如果您想要輸入“蘋果公司”,則先輸入 ping2,此為“蘋”的拼音碼。按下對應的數字按鍵,從候選字視窗中選取正確的中文字。繼續輸入 guo3gong1si1 來依序產生“果“、“公” 及“司”。便可輸入“蘋果公司”。您不一定要在每個字元後就按下空格鍵,您也可以在輸入 ping2guo3gong1si1 後再按下空格鍵。

當然,如果您頗習慣目前使用的輸入法,並沒有必要更換。我們提供這個對照表,僅是提供一些趣味、偶爾也可應應急,而對一些較少輸入中文的使用者來說,也會頗為實用。

Updated (11th Nov 2007):
Thanks to 啊咕咕's suggestion, we also made a few changes to the table. The Zhuyin to Pinyin Table has been updated. If you spot any mistakes or have any suggestions, please do let us know.


您可以從下方連結下載對照表:
注音與拼音對照表 (PDF, 164 KB)
注音與拼音對照表 (mirror, PDF, 164 KB)

TrackBack

TrackBack URL for this entry:
http://applewoods.org/mt/mt-tb.cgi/4216

Comments

这个,对于大陆的使用者来说(比如我),注音输入法看上去就很不习惯了。。。 而拼音输入法才是我一直使用的,呵呵
我是用注音長大,學習拼音遇到最大的困難,是出現半母音 ㄧ, ㄨ, ㄩ 的時候,在這裡拼音系統會出現例外規則,一些字的拼法也不能用注音的邏輯套用(大陸朋友,這絕不是背背「jqx, 遇到魚眼要挖掉」這類順口溜兒就能輕鬆解決的。) 例如 旅: lv;形 是 xing 但 雄 是 xiong,這都和專為中文設計的注音符號邏輯不同,必須分別記憶。 謝謝 applewoods 提供的對照表,完整而且美觀。個人建議把 ü 兼用 v 表示,會更方便喔!
個人建議把 ü 兼用 v 表示,會更方便喔!
Thanks for the recommendation. The table has been updated with some other modifications as well.
個人建議把 ü 兼用 v 表示,會更方便喔!
Thanks for the recommendation. The table has been updated with some other modifications as well.
其實拼音真得滿好學的~
我就是去了大陸才學的~
至於上面的例子...雄 -> Xiong~
其實我的建議是~用念的來拼這個字~
而不要用注音的習慣!
雄~很多人會說 "西 翁"~不也剛好是 Xi Ong~... ^_^
PinYin is something great for me. Since I don't know any other Chinese input methods. In the past, I used handwriting board to input Chinese. However, after transited to the Mac, no handwriting boards are Mac compatible. So that, I must learn one. The PinYin enables me to input Chinese quickly, with nearly without stopping, unless there are words that I don't know or have forgotten its pinyin~ Another way to get the pinyin of the word is great, you may try to input the Chinese word to hk.dictionary.yahoo.com . The website enables you to know the pinyin after searching the word. It's great!
PinYin is something great for me. Since I don't know any other Chinese input methods. In the past, I used handwriting board to input Chinese. However, after transited to the Mac, no handwriting boards are Mac compatible. So that, I must learn one. The PinYin enables me to input Chinese quickly, with nearly without stopping, unless there are words that I don't know or have forgotten its pinyin~ Another way to get the pinyin of the word is great, you may try to input the Chinese word to hk.dictionary.yahoo.com . The website enables you to know the pinyin after searching the word. It's great!
一直用 fun input,苹果里的拼音输入法的字库多点的就这个了
good

Post a comment

TypeKey: 如果您有 TypeKey 認證,請登入 (sign in) 並在此使用。



:

« Apple 釋出 Hard Drive Update 1.0 | applewoods.org (main page) | 美化 Stacks 檔案夾圖像 »

promotion


Picturesque 2.0 八折優惠
(省下 20% 金額的好康分享!)


Parallels Desktop for Mac 4.0
(省下 $5 美元的獨家優惠)


special

Mac大補帖之Intel inside
Mac大補帖之Intel inside

Mac大圖解-軟體大攻略
Mac大圖解-軟體大攻略

免費 iTunes 音樂
免費 iTunes 音樂。須有 iTunes Store (USA) 帳號

Powered by
Movable Type


Page URL: http://applewoods.org/archives/2007/11/pinyin.php
[applewoods] [about applewoods] [contact us] [sitemap]
轉載請標明作者、出處 Copyright © 2004 - 2010 Jack Lin, Antony Shen. All rights reserved. Hosted by SillyDog701.