« browseback 視覺系瀏覽記錄 | Main | 有趣的對話框... »

Apple Taiwan 的頁面呈現

Tags: | |
ipod_hifi_page_shot.jpg
iPod Hi-Fi page

網友胖虎在 OIKOS 討論區提到 Apple Taiwan 的網頁內容中,顯示圖文的怪異 (閱讀↗),並且與 Apple Japan 的網頁做了圖像與字體的比較,對於要求美感與質感的蘋果族,不知您的感覺如何呢?可以前往閱讀看看!

同時也有朋友發現了網頁內容的 typo,此外,就頁面編排與呈現來說,中文字之間應無須空格 (如上圖中 "的 尺寸" vs. "的聲音"),而下圖中的問號似乎也讓人不解...更多討論可以參閱下方的連結;不過就網友的感受來說,最近台灣網頁的更新速度似乎變得與國外蘋果更為 "同步" 了,希望在追求即時的更新外,也能兼顧內容呈現的美感與精確唷~

mbp_duo_J_shot.jpg

link: OIKOS 生活網相關討論串

TrackBack

TrackBack URL for this entry:
http://applewoods.org/mt/mt-tb.cgi/3480

Comments

特別是讀到「噁以⋯」時,不禁會心一笑,因為我在發佈Blog的時候,難免會有錯字,所以不好意思提出來⋯ typekey我先關掉,因為設定上不曉得那一個環節出了錯,再摸看看,摸不出來的時候還請Jack兄指教喔^^
中文字之間應無須空格如上圖中 (如上圖中 "的 尺寸" vs. "的聲音")
The space between “的” and “尺寸” is due to link break in source code. Line break in such situation could be caused by a number of reasons, might be due to file saving, or converting, so sometime the sentence might be just to long.

In other words, I don't see such additional space is an error or anything. In fact, the space if better for most software to handle data.
typekey我先關掉,因為設定上不曉得那一個環節出了錯,
JUTE,
If you are referring to the TypeKey handling in applewoods.org?
I changed it to PHP based instead of JavaScript recently. You will need to allow applewoods to send you cookies.
Thanks.
JUTE 指的是他的個人網誌 --> Here 另外,我不覺得那個空格可以接受,做中文化的人都知道,在進行網頁內容的翻譯時,應該輸出成一般的 html 格式以瀏覽器檢視,看看整個畫面呈現上是否有異... 我不覺得蘋果台灣可以接受這樣前後不一致的網頁品質... 只是 QA 沒有 Q 出來罷了 Luke, if you read this post, do something ;)
The unnecessary space is a very small issue in my opinion. I failed to see there's a need to be anal-retentive.

Adding spaces between Chinese characters (not Chinese double-byte) helps software handling and displaying correctly. Such style is still used in a number of HK webpages.
如果說使用軟體來摘取字串進行翻譯,空格是否能幫助處理暫不討論,有些軟體的確是靠空格、分號、逗點...來區分字串單位。不過在完成翻譯後,應檢視頁面的表現情形是否無誤,這包含空格、錯字、間距...你可以多看看幾頁蘋果台灣的頁面︰

http://www.apple.com.tw/macosx/

http://www.apple.com.tw/macbookpro/


看看中文與中文之間需不需要空格,這裡已經是翻譯完成、最後輸入的階段,僅是很簡單的頁面顯示與輸出,軟體本地化、包含網站內容的本地化,也是有一套 Style Guide 的,這裡很明顯是沒檢查到頁面呈現的情形,我們僅需看看蘋果台灣會不會更正此處即可... 或者我直接問問也行 :-) 看看這兒是不可避免的情形、還是沒看到、沒檢查到的問題...

Post a comment

TypeKey: 如果您有 TypeKey 認證,請登入 (sign in) 並在此使用。



:

« browseback 視覺系瀏覽記錄 | applewoods.org (main page) | 有趣的對話框... »

promotion


Picturesque 2.0 八折優惠
(省下 20% 金額的好康分享!)


Parallels Desktop for Mac 4.0
(省下 $5 美元的獨家優惠)


special

Mac大補帖之Intel inside
Mac大補帖之Intel inside

Mac大圖解-軟體大攻略
Mac大圖解-軟體大攻略

免費 iTunes 音樂
免費 iTunes 音樂。須有 iTunes Store (USA) 帳號
Powered by
Movable Type


Page URL: http://applewoods.org/archives/2006/03/apple_taiwan.php
[applewoods] [about applewoods] [contact us] [sitemap]
轉載請標明作者、出處 Copyright © 2004 - 2010 Jack Lin, Antony Shen. All rights reserved. Hosted by SillyDog701.